top of page

[Cultura] "Hanbok": Mais do que apenas roupas, um significado cultural



“Quando usar hanbok?”


Se você fizer esta pergunta a um coreano, muitos oferecerão a mesma resposta.


Eles “quase nunca tiram isso do guarda-roupa”, disse Chang Yoon-seon, uma mãe de 38 anos de Seul. O primeiro e único hanbok de Chang foi para sua recepção de casamento em 2008. Desde então, nunca mais foi retirado de seu guarda-roupa, exceto uma vez em 2019, quando sua irmã se casou.


Hanbok

Shin Su-yeon, uma dona de casa de 64 anos que mora em Anyang, Gyeonggi, tem três hanbok diferentes — um que recebeu da sogra na década de 1990 e mais dois para o casamento dos filhos. Shin tentou usar um deles durante um dos feriados tradicionais da Coreia, como o feriado de ano novo de Seollal ou o feriado da colheita de Chuseok, mas era “muito complicado quando você constantemente tem que entrar e sair da cozinha para preparar e servir comida”.  


“A maioria das pessoas, especialmente as mulheres, simpatizariam comigo”, disse Shin. “Você não pode lavar o hanbok na máquina, então as pessoas tentam usá-lo com o máximo de cuidado possível e acabam pensando ser um desperdício de dinheiro usá-lo apenas uma vez e lavá-lo a seco, o que é muito caro para um hanbok.”


Pelo menos muitas mulheres coreanas possuem um ou dois hanbok. Quase nenhum homem coreano possui o habok e muito menos o usa em ocasiões especiais, como feriados tradicionais ou casamentos de filhos.  



Lim Deok-jae, um construtor de 60 anos de Seul, diz que não possui um hanbok, mas usou um recentemente pela primeira vez desde seu casamento no início dos anos 1990.  


“Minha filha levou eu e minha esposa a um local de aluguel de hanbok em frente ao Palácio Gyeongbok e todos vestimos hanbok para tirar fotos no palácio. Foi uma experiência memorável”, disse Song. “Mas usá-lo todos os dias? Parece muito incômodo.”


O traje tradicional que já foi a roupa normal do povo coreano não é mais usado no dia a dia no país. O antigo costume de usar hanbok durante os feriados tradicionais também parece estar desaparecendo gradualmente.


Hanbok

Num esforço para proteger a tradição de usar o hanbok, a Administração do Patrimônio Cultural (CHA) decidiu designar o uso do hanbok como Patrimônio Cultural Imaterial Nacional no dia 24 de março. Após recolher opiniões durante 30 dias após o anúncio, a CHA fará uma avaliação final decisão.  



“O Hanbok para os coreanos é mais do que apenas uma peça de roupa”, disse Jung Young-hwan, funcionário da Divisão de Patrimônio Cultural Imaterial da CHA. “É um meio importante através do qual demonstram respeito e expressam desejos de boa saúde e paz, o que o torna um importante bem intangível”.  


Hanbok

Atualmente, 14 itens estão tombados como Patrimônio Cultural Imaterial Nacional. Eles incluem fazer e compartilhar tteok (bolo de arroz), fazer e compartilhar makgeoli (vinho de arroz coreano), ssireum (luta livre coreana), haenyeo (mulheres mergulhadoras) e fazer kimchi.  


Hanbok tem uma parte superior, conhecida como jeogori, e uma parte inferior, que pode ser chima (saia) para mulheres e baji (calças) para homens. Otgoreum, ou as fitas amarradas para fechar a parte superior, é uma característica marcante de um hanbok para completar o visual.  



“Toda a experiência de usar o hanbok é, em si, cultura, por envolver etiqueta e formalidades únicas executada de forma diferente em diferentes ocasiões — cerimônias e rituais ou feriados tradicionais, ou eventos recreativos. É verdade que as pessoas hoje usam muito menos o hanbok do que os nossos ancestrais, mas o fato de as pessoas usarem hanbok para mostrar seu respeito permanece o mesmo”, disse Jung. “Existe até um ditado: 'O que você veste define quem você é.' Para muitas pessoas, usar o hanbok é uma forma de mostrar respeito e exibir uma versão especial de si mesmo.”


Hanbok

Quando os coreanos começaram a usar hanbok?


Segundo a CHA, a palavra “hanbok” começou a ser usada no final da Dinastia Joseon (1392–1910) com a introdução das roupas ocidentais. As pessoas usavam a palavra para distinguir as roupas coreanas das ocidentais, que começaram a chegar com a abertura dos portos da Coreia ao mundo exterior em 1876. A palavra “joseonui”, que significa “traje Joseon”, era usada para se referir ao hanbok também, como pode ser testemunhado no registro de Seungjeongwon Ilgi (os diários do secretariado real), escrito em 1881. O documento mais antigo existente que contém a palavra "hanbok" está em um artigo de um jornal japonês em 1894.  


“Podemos ver vários artefatos e registros, como os murais das tumbas da Dinastia Goguryeo (37 a.C. a 668 d.C.), figuras de argila que datam da Dinastia Silla (57 a.C. a 935 d.C.), bem como documentos históricos da China que os antigos coreanos usavam hanbok”, disse Jung.



Foi durante o Período dos Três Reinos da Coreia (57 a.C. a 668 d.C.) que o atual hanbok de duas peças — a estrutura superior e inferior do hanbok — foi concluído. Sua forma evoluiu e se transformou repetidamente desde então até a Dinastia Joseon, “que foi quando o protótipo do hanbok que conhecemos hoje foi estabelecido”, segundo a CHA.  


Foi em abril de 1900 que a corte real de Joseon introduziu um novo regulamento sobre o código de vestimenta dos funcionários públicos para fazê-los usar ternos de estilo ocidental para trabalhar, em vez de hanbok. Foi então que a longa tradição coreana de usar hanbok durante milhares de anos, segundo a CHA, começou a desaparecer.  


O Ministério da Cultura, Esportes e Turismo tem feito esforços para trazer de volta o costume de usar o hanbok nos últimos anos, designando a última quarta-feira de um mês como “dia de usar o hanbok” e introduzindo designs contemporâneos do hanbok para poder ser adotado nos locais de trabalho e nas escolas como uniformes.


Hanbok

A opinião pública sobre a designação do hanbok como Património Cultural Imaterial Nacional da Coreia é muito positiva, provavelmente devido à recente disputa sobre a origem do hanbok entre coreanos e chineses, que desencadeou um interesse sem precedentes no hanbok como traje tradicional da Coreia que incorpora a identidade e os valores do seu povo.


Os designers do Hanbok também acolhem bem o plano do governo, mas salientam que tanto o design contemporâneo como o tradicional do hanbok devem ser reconhecidos e apreciados.  


“Hoje em dia, vejo muitas pessoas que dizem estar usando hanbok, mas pessoalmente acho que esses designs não deveriam ser promovidos como hanbok”, disse o designer de hanbok Koo Hye-ja, que foi designado como Propriedade Cultural Imaterial em bordado em 2007. Em uma entrevista recente com JoongAng Ilbo. Ela disse que “a tendência é bastante preocupante”, já que roupas com motivos hanbok usadas por estrelas do K-pop, por exemplo, são “roupas para um show”.


Hanbok

Kim Min-kyung, chefe do Centro de Avanço do Hanbok, afiliado da CHA, disse em uma entrevista recente à Rádio BBS que o governo continuará a apresentar ideias e diretrizes para proteger o protótipo do hanbok tradicional da Coreia.  


“Temos que separar os tipos de hanbok e usá-los adequadamente”, disse ela. “Precisamos fazer uma distinção clara entre um hanbok simplificado para uso diário, um hanbok de design para ocasiões especiais ou performances de estrelas do K-pop e o hanbok tradicional, especialmente quando estamos promovendo o hanbok como o traje tradicional da Coreia”.



1 Comment

Rated 0 out of 5 stars.
No ratings yet

Add a rating
Rated 5 out of 5 stars.

Ótimo texto! Desperta a curiosidade sobre a história da Coreia!

Like
bottom of page